|
||
![]() |
|
|
![]() |
|
|
LinkBack | Konu Araçları | Görünüm Modları |
|
|
#1 (permalink) |
|
Sahip :p
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Giriş: Nov 2006
Konum: Fildişi Kule/Onuncu Köy
Mesaj: 10,989
Tecrübe Puanı: 100
Rep Puanı: 13548
Rep Derecesi:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Essay:Ben Gider means Bangidar Hi, this is Erdem from Middle East Technical University. I would like to talk about someting interesting happened yesterday. I am forth-year student at department of chemistry and I am taking course named "Undergraduate researches". For these course, I was assigned one of the laboratories to work with another student taking the same course. There is also someone from Kenya who comes METU two months ago for master. There is a device named hot plate in our laboratory but it broken down when tried to use it for the first time and started to smoke. Therefore we asked our professor to buy new one. Yesterday she came laboratory and asked us whether we need anything else or not, like chemicals or glass material. And we tolked about our needs. Then she went back her room and have a phone called to store that sells hot plate and after that she told us she would inform us when the hot plate come. After she went to her room, we waited about half an hour for her to call us, but she did not. I told other student "Beş dakika daha aramazsa ben giderim odasına." and he replied me "Hayır, ben giderim". But then very intersting question come from the our new friend from Kenya "You are saying bangidar, what does it mean". His prononciation very difficult for us and we did not understand in fact we could not sure what he meant. Then he continued to speak and explain: "Bangidar means I am going in Kenya languages. What does it mean in Turkish?" It is interesting, isn't it. Not: I am not sure about the bold written parts as meaning or grammer, I would be thankfull if you check me.
__________________
Herşeyi bilirim mi diyor gençlik? Herşeyi yaparım mı diyor ihtiyarlık?
|
|
|
|
#2 (permalink) |
|
***MASAL***
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Giriş: Nov 2006
Konum: Akvaryum
Mesaj: 4,148
Tecrübe Puanı: 100
Rep Puanı: 16393
Rep Derecesi:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ehuuuuuuu ii bu beee... demk benzer ifadeler var kenyacayla türkçe arasında ![]() ![]() ![]()
__________________
"Minik Japon Balığı'm"
Eğer bir gün dünya seni sıkarsa, Rabbine dönüp “benim büyük bir sıkıntım var” deme. Sıkıntına dönüp “benim ne büyük bir Rabbim var” de! |
|
![]() |
| Şu an bu konuyu görüntüleyen kullanıcı sayısı: 1 (0 üye ve 1 misafir) | |
| Konu Araçları | |
| Görünüm Modları | |
|
|