![]() |
|
|
#1 (permalink) |
|
dalgalandım da duruldum
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Giriş: Nov 2006
Mesaj: 3,938
Tecrübe Puanı: 48
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
italyanca selamlaşma Buongiorno : iyi günler Buonasera : iyi akşamlar Arrivederci : görüşmek üzere Buonanotte : iyi geceler Grazie : Teşekkürler Grazie Mille : Çok Teşekkürler italyanca hal hatır sorma Come stai ? : Resmi olmayan hal hatır sorma cümlesi " nasılsın ? " Come sta ? : Resmi olan hal hatır sorma cümlesi " nasılsın ? " Come vai ? : Resmi olmayan hal hatır sorma cümlesi " nasıl gidiyor ? " Come va ? : Resmi olan hal hatır sorma cümlesi " nasıl gidiyor ? " Va Bene : İyi gidiyor Va Male : Kötü gidiyor Sto Bene : İyiyim Sto Male : Kötüyüm Di dove sei ? : Resmi olmayan " neredensin ? " Di dove è ? : Resmi olan " neredensiniz ? " Sono di Turchia : Türkiye'de nim. Sono di Parigi : Paris'de nim.
__________________
Yaşamak,gecenin tüm karanlığına rağmen, buğulu bir cama güneşin resmini çizebilmektir
|
|
|
|
|
|
#2 (permalink) |
|
dalgalandım da duruldum
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Giriş: Nov 2006
Mesaj: 3,938
Tecrübe Puanı: 48
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
italyanca sayı sayılar Uno(1) Due(2) Tre(3) Quattro(4) Cinque(5) Sei(6) Sette(7) Otto(8) Nove(9) Dieci(10) Undici(11) Dodici(12) Tredici(13) Quattordici(14) Quindici(15) Sedici(16) Diciassette(17) Diciotto(18) Diciannove(19) Venti(20) italyanca sıralama kesirler primo/a (1.) secondo/a(2.) terzo/a (3.) quarto/a (4.) quinto/a (5.) sesto/a (6.) settimo/a/ (7.) ottavo/a (8.) nono/a (9.) decimo/a (10.) undicesimo/a (11.) dodicesimo/a (12.) ventesimo/a (20.) ventunesimo/a (21.) ventiduesimo/a (22.) Trentesimo/a : 30. Quarantesimo/a : 40. Cinquantesimo/a : 50. Sessantesimo/a : 60. Settantesimo/a : 70. Ottantesimo/a : 80. Novantesimo/a : 90. Centesimo/a : 100. Millesimo/a : 1000. due quarti: 2/4 un settimo: 1/7 cinque decimi: 5/10 un decimo: 1/10 due terzi: 2/3 un terzo: 1/3 un mezzo: 1/2 quattro mezzi: 4/2
__________________
Yaşamak,gecenin tüm karanlığına rağmen, buğulu bir cama güneşin resmini çizebilmektir
|
|
|
|
|
|
#3 (permalink) |
|
dalgalandım da duruldum
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Giriş: Nov 2006
Mesaj: 3,938
Tecrübe Puanı: 48
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
italyanca saat zaman Che ore sono ? :Saat kaç ? Mezzo : Yarım Sono le otto e mezzo (8.30) Quarto : Çeyrek Sono le undici e un quarto (11.15) Sono le undici e tre quarti (11.45) Meno : Kala Sono le quattro meno venti (03.40) Sono le quattro meno dieci (03.50) Sono le quattro meno cinque (03.55) Sono le nove meno cinque (08.55) E : Geçe Sono le quattro e venti (04.20) Sono le quattro e dieci (04.10) Sono le quattro e cinque (04.05) é mezzogiorno (12.00) é mezzanotte (24.00)
__________________
Yaşamak,gecenin tüm karanlığına rağmen, buğulu bir cama güneşin resmini çizebilmektir
|
|
|
|
|
|
#4 (permalink) |
|
dalgalandım da duruldum
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Giriş: Nov 2006
Mesaj: 3,938
Tecrübe Puanı: 48
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
italyanca şahış zamirleri Io : Ben Tu : Sen lui (erkek) : O lei (bayan) : O Lei (özel hitap) : O Noi : Biz Voi : Siz Loro : Onlar italyanca yaş ifade etme Quanti anni hai ? Birisine yaşını sormaya çalıştığınızda yukarıdaki soru cümlesini kullanabilirsiniz. Quanti anni ha ? Eğer yaşını sorduğunuz kişi yakın arkadaşınız değilse, arada bir mesafe varsa yukarıdaki soru cümlesini kullanın. Ho + Yaş + Anni Cevap vermek için yukarıdaki kalıbı kullanın. Ho sedici (16) anni. Ho venti (20) anni. italyanca aile akrabalar Baba : padre Anne : madre Erkek Çocuğu : figlio Kız Çocuğu : figlia Koca : marito Karı : moglie Büyük Baba : nonno Büyük Anne : nonna Erkek Çocuk : bambino Kız Çocuk : bambina Erkek Kardeş : fratello Kız Kardeş : sorella Amca ( Dayı ) : zio Teyze ( Hala ) : zia Yeğen : nipote Kuzen : cugino italyanca yonler Nord : Kuzey Sud : Güney Ovest : Batı Est : Doğu Nord - Ovest : Kuzey Batı Sud - Ovest : Güney Batı Nord - Est : Kuzey Doğu Sud - Est : Güney Doğu italyanca italya'da sık kullanılan soru cümleleri Di dove sei ? : Neredensin ? Di dove é ? : Neredensiniz ? Sono di Turchia : Türkiye'denim Sono di Parigi : Paris' denim Che lavoro fa ? : Ne iş yapıyorsunuz ? Che studia ? : Ne okuyorsunuz(bölüm) ? Dove é nato/a ? : Nerede doğdunuz ? Qual é il suo indirizzo ? : Adresiniz nedir ? Chi : Kim Che : Ne Dove : Nerede Quando : Ne zaman Come : Nasıl Quanto : Ne kadar Perché : Niçin
__________________
Yaşamak,gecenin tüm karanlığına rağmen, buğulu bir cama güneşin resmini çizebilmektir
|
|
|
|
|
|
#5 (permalink) |
|
dalgalandım da duruldum
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Giriş: Nov 2006
Mesaj: 3,938
Tecrübe Puanı: 48
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Per favore ripeta : Lütfen tekrarlayınız Voglio imparare I'italiano : İtalyanca öğrenemek istiyorum Da un anno imparo I'italiano : Bir yıldır italyanca öğreniyorum Cosa mi consiglia ? : Bana ne tavsiye edersiniz Che lavaro fa? : Mesleginiz nedir? Mi piace aiutare i turisti : Turistlere yardım etmeyi severim Mi piace molto viaggiare : Yolculuk yapmayı çok severim Mi presento : Kendimi size takdim edeyim Piacera di aveglia conosciuta : Sizi tanıdıgıma memnun oldum Lei e' il signor Emre ? : Siz bay Emre misiniz? Permesso?: Müsaade edermisiniz? Cosa desidera : Ne arzu edersiniz? Come vuole ? : Nasıl istersiniz? Ci vediamo presto ? : Yakında görüşürüz devo andare : gitmek zorundayım Quando ci vedremo ?: Ne zaman görüşecegiz Buon fortuna : İyi şanslar Posso aiutarla? : Size yardım edebilirmiyim Dove posso trovare un taxi? : Nerede bir taksi bulabilirim E' troppo presto : Çok erken Sta mattina il tempo era brutto : Bu sabah hava çok kötüydü Per me e' lo stesso: Benim için farketmez Non credo : Sanmıyorum Vedremo: Bakalım, göreceğiz Cosa ne pensa di questo ?: Bunu hakkında ne düşünüyorsunuz? Ha ragione : Haklısınız Veramante ? : Sahiden mi ? Voglio andare alla stazione : İstasyona gitmek istiyorum Quando partiamo?: Ne zaman ayrılıyoruz? Mi scusi,c'e' un posto libero ?: Affedersiniz, boş yeriniz var mı ? Quanto costa il biglietto per parigi ?: Parise bir bilet ne kadar? Quanto le devo paggare : Borcum ne kadar ? Dove e' il garage piu vicino ?: En yakın garaj nerededir? Mi puo aiutare un po : Bana biraz yardım edermisiniz Quanto devo pagare ? : Ne kadar ödeyeceğim Non mi sento bene : Kendimi iyi hissetmiyorum Mi sento male : Kendimi hasta hissediyorum Posso fumare ? : Sigara içebilirmiyim ? Non conosco le regole: Kuralları bilmiyorum Conesce un buon albergo ? : İyi bir otel biliyormusunuz Avete una camera libera? : Boş odanız var mı ? Posso vedere la camera ? : Odayı görebilirmiyim ? E incliusa la colazione: Kahvaltı dahilmi? Avete il restorente ?: Lokantanız varmı ? Dove posso telefonare ? : Nereden telefon edebilirim? A che ora e' la colazione ? : Kahvaltı kaçtadır? Ci fermeremo tre giorni qui : Burada üç gün kalacagız Dove posso lasciare la macchina : Arabamı nereye bırakabilirim? Mi puo trovare un giornale ?: Bana bir gazete bulabilirmisiniz Aspetto un' amico : Bir arkadaş bekliyorum Posso vedere la camera ? : Odayı görebilirmiyim Dove vuole andare ?: Nereye gitmek istiyorsunuz ? Come posso andare al : ... Ya nasıl gidebilirim E' lontana ? : Uzakmıdır? Ho perso la strada : Yolumu kaybettim Per favore mi faccia vedere il (la): ... Lütfen bana ...yı gösteriniz Mi sono stancato : Çok yoruldum Mi piace Qui: Burası hoşuma gidiyor Quanto si paga per I'entrata ?: Giriş ne kadardır Avete un catalogo ? : Bir katalogunuz var mı ? E aperto tutto il giorno ? : Bütün gün açıkmıdır ? Segua la guida : Rehberi izleyiniz Prendero' la metro: Metro ile gideceğim Dove devo scendere ? : Nerede inmeliyim E' libero ?: Boşmudur? Vada veloce: Hızlı sürünüz Per favore si puo fermare un attimo qui ? : Lütfen burada bir dakika durumusunuz Avete un programma per stasera? : Bu akşam için bir programın varmı ? Stasera andiamo al concerto : Bu akşam konsere gidelim Che film fanno ?: Hangi film oynuyor Fai presto !: Çabuk ol Per favore mi puo chiamare il numero ? : Lütfen bana ... Numarayı bağlarmısınız? Pronto , con chi parlo ? : Alo , kiminle görüşüyorum Posso , parlare con ...?: .... İle görüşebilirmiyim E' occupato la linea : Hat numara meşgul Quale e' la sua professione ? : Mesleginiz nedir? Ecco il mio passaporte : İşte benim pasaportum Che ne pensi ? : Bunun hakkında ne düşünüyorsun Sono innocente : Ben suçsuzum Ho bisogna del suo aiuto : Yardımınıza ihtiyacım var
__________________
Yaşamak,gecenin tüm karanlığına rağmen, buğulu bir cama güneşin resmini çizebilmektir
|
|
|
|
|
|
#6 (permalink) |
|
Profesör
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Giriş: Nov 2006
Konum: ----57----
Mesaj: 2,134
Tecrübe Puanı: 621
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
saolllllllllllllllll
__________________
kelemet
www.hayatinrengi.net
İnsan yiyeceksiz, giyeceksiz edemez: Bunlar için didinmene bir şey denmez. Ondan ötesi ha olmuş, ha olmamış: Bu güzelim ömrünü satmaya değmez. ÖMER HAYYAM |
|
|
|
![]() |
| Şu an bu konuyu görüntüleyen kullanıcı sayısı: 1 (0 üye ve 1 misafir) | |
| Konu Araçları | |
| Görünüm Modları | |
|
|